Quarante-neuf ans d’exécution du testament du Président Hô Chi Minh

Le programme "Garder dans la mémoire les enseignements de l’Oncle Hô" a été organisé mercredi soir 29 août à Hanoï par le journal Nhân Dân (Peuple), à l’occasion du 73e anniversaire de la Révolution d’Août et de la Fête nationale (2 septembre 1945) et des 49 ans d’exécution du testament du Président Hô Chi Minh (1969-2018).

>>Activités en l’honneur de la Fête nationale au Village culturel et touristique des ethnies

>>Parution d’un nouveau livre sur le Président Hô Chi Minh au Canada

>>Exposition de documents et clichés précieux sur le Président Hô Chi Minh

Thuân Huu, rédacteur en chef du journal Nhân Dân, prend la parole lors de l'ouverture du programme le 29 août à Hanoï.

On y a noté la présence du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, de Trân Quôc Vuong, membre du politburo et de la permanence du Comité central du Parti communiste du Vietnam, et d’autres personnalités.

S’exprimant à cette occasion, Thuân Huu, rédacteur en chef du journal Nhân Dân, a souligné que le programme "Garder dans la mémoire les enseignements de l’Oncle Hô" était une activité efficace pour que les jeunes générations puissent étudier et suivre la pensée, la morale et le mode de vie du Président Hô Chi Minh ainsi que les leçons tirées de sa cause révolutionnaire grandiose et de son testament.

Ce programme contribue à encourager tout le Parti, tout le peuple et toute l’Armée à être déterminés à continuer de réaliser avec succès le testament et les enseignements de l’Oncle Hô dans la nouvelle conjoncture, notamment dans l’œuvre d’édification et de réajustement du Parti dans l’esprit de la Résolution du 4e Plénum du CC du PCV (12e mandat).

Avant son départ, le Président Hô Chi Minh a non seulement laissé à l'ensemble du peuple vietnamien une grande personnalité, une grande pensée, une œuvre grandiose et une époque rayonnante de l’histoire de la Nation, l'époque Hô Chi Minh, mais aussi un testament de portée historique.

Le testament du Président Hô Chi Minh est en effet un document historique, un bien inestimable et la quintessence morale de la pensée et de l’âme d’un grand homme qui a consacré sa vie à sa Patrie et à l’Humanité.

Dans l'idéologie du Président Hô Chi Minh, pour atteindre les objectifs stratégiques de libération et de réunification nationales, ainsi que de société démocratique et juste, les chefs du Parti doivent être à l'unisson, et chaque membre du Parti doit se consacrer sans réserve au service des intérêts du peuple.

C'est pour cette raison que dans son testament, il donne des recommandations enthousiastes sur le maintien de la solidarité au sein du Parti, afin que celui-ci soit un dirigeant et un fidèle serviteur du peuple.

Un spectacle musical lors du programme "Garder dans la mémoire les enseignements de l’Oncle Hô".

Le testament du Président Hô Chi Minh souligne: "La solidarité est une tradition extrêmement précieuse du Parti et du peuple vietnamiens. Tous les cadres, de l’échelon central à l’échelon de base, doivent préserver la solidarité et l’unité du Parti comme la prunelle de leurs yeux".

Selon lui, le Parti doit pratiquer la démocratie, mener régulièrement et sérieusement critique et autocritique. Le Président Hô Chi Minh a conseillé à chaque membre  et à chaque cadre de comprendre parfaitement la morale révolutionnaire, de préserver l’éthique du Parti, d’être le digne et honnête dirigeant et serviteur du peuple.

Quarante-neuf années après, grâce à la solidarité au sein du Parti, le Vietnam a obtenu de nombreuses réalisations importantes en tous domaines. Cependant, des cadres ont fait l'objet de remontrances pour avoir osé critiquer ou avoir eu des comportements négatifs ou être mêlés à des affaires de corruption. Et notre Parti, dans son processus d’édification, s'efforce de lutter et de se battre pour protéger la tradition précieuse de solidarité du Parti, d'un Parti sain, au service du pays et du peuple.

Dans son testament, le président Hô Chi Minh place les intérêts du peuple, de la nation et de la Patrie au-dessus de tout. Dans ses derniers mots, il a souhaité que le Parti et le peuple dans leur ensemble s’unissent pour édifier un Vietnam pacifique, uni, indépendant et prospère.

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top