Le Vietnam fera tout son possible pour aider le Japon

«Ami intime du Japon, le Vietnam fera tout son possible pour l'aider à surmonter ses immenses difficultés" , a assuré le Premier ministre Nguyên Tân Dung.

Au nom du Parti, de l'État, du gouvernement et du peuple vietnamiens, le Premier ministre Nguyên Tân Dung est allé le 17 mars à l'ambassade du Japon à Hanoi présenter ses condoléances au gouvernement et au peuple japonais pour les lourdes pertes humaines et matérielles dues au séisme et au tsunami du 11 mars.

Après une minute de silence pour les victimes, le chef du gouvernement vietnamien a exprimé sa sympathie profonde avec le peuple japonais. Il a transmis ses condoléances profondes au gouvernement et au peuple japonais, notamment aux familles des victimes.

Selon Nguyên Tân Dung, le Parti, l'État et le peuple vietnamiens suivent de près la situation et admirent respectueusement le courage et la dignité du peuple japonais en cette période difficile. "Le Vietnam est prêt à envoyer des cadres sanitaires au Japon" , a-t-il affirmé. Selon lui, le Vietnam a permis à sa Croix-Rouge de lancer un appel à l'aide en faveur de la population japonaise.

À cette occasion, Nguyên Tân Dung a exprimé ses remerciements pour les aides que le gouvernement et le peuple japonais ont réservées ces derniers jours aux Vietnamiens travaillant et vivant dans ce pays. "Le Vietnam croit qu'avec sa tradition de solidarité et les aides de la communauté internationale, le Japon surmontera dans les meilleurs délais les difficultés pour continuer à se développer", a-t-il déclaré.

L'ambassadeur japonais au Vietnam, Yasuaki Tanizaki, a exprimé ses remerciements et pris en haute estime les aides du gouvernement et du peuple vietnamiens. Il a affirmé que son ambassade coopérerait avec les organes compétents vietnamiens au Japon pour assurer la sécurité des Vietnamiens qui travaillent et vivent dans l'archipel.

Collectes de fonds

Le cabinet présidentiel a organisé le 17 mars une collecte de fonds en faveur du peuple japonais. Le président de la République, Nguyên Minh Triêt, l'ancien président de la République, Trân Duc Luong, la vice-présidente de la République, Nguyên Thi Doan ; les anciennes vice-présidentes de la République, Nguyên Thi Binh et Truong My Hoa, les cadres et fonctionnaires du cabinet présidentiel ont donné chacun une somme équivalant à une journée de salaire.

Le cabinet gouvernemental a organisé le 17 mars également une collecte similaire, avec la participation du Premier ministre Nguyên Tân Dung, des vice-Premiers ministres Truong Vinh Trong, Nguyên Sinh Hùng... Les cadres et fonctionnaires du cabinet du Comité central du PC vietnamien et du cabinet de l’Assemblée nationale ont aussi fait hier une collecte. Les dirigeants du Parti, de l'État et du gouvernement ont exprimé leurs condoléances, leur compassion et leur solidarité. Ils ont appelé tous les cadres, soldats et habitants du pays à mener des actions efficaces pour aider le peuple japonais.

Selon Trân Ngoc Tang, président de la Croix-rouge vietnamienne, un jour après le lancement de l'appel au soutien aux victimes du séisme et du tsunami, son organisation a déjà réceptionné un milliard de dôngs. En outre, l'Orchestre symphonique du Vietnam a fait savoir que toutes les recettes de ses concerts "La fête du jazz au printemps", organisés les 12 et 13 mars à l'Opéra de Hanoi, soit 83 millions de dôngs, seront reversés aux sinistrés japonais.

Aucun Vietnamien n'a été signalé irradié
Les citoyens vietnamiens évacués de Tokyo et des régions dévastées par le violent séisme et le tsunami ont tous été placés sous la supervision de la Sécurité des radioémissions.
Selon un résultat préliminaire donné par l'expert de la compagnie Fuji Denki, personne, y compris les stagiaires travaillant dans l'usine Sanshi Kijouku située à 35-40 km de la centrale nucléaire de Dai-ichi, n'a été irradiée.
Les missions de l'ambassade du Vietnam, qui se sont rendues le 15 mars dans les préfectures de Fukushima, de Miyagi et d'Iwate pour évacuer les citoyens vietnamiens, ont atteint leurs objectifs en les ramenant à Tokyo.
Une vingtaine de personnes ont trouvé un abri sécurisé chez quelqu'un de leurs connaissances à Tokyo, ou continuent leur trajet vers le Sud. D'autres se sont réfugiés dans la pagode Nissin Kutsu au centre de la capitale japonaise.
Ils reçoivent une assistance alimentaire et en produits de première nécessité par l'Association des jeunes et des étudiants du Vietnam au Japon.

Huong Linh/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top