La restructuration bancaire porte ses fruits

La Banque d’État du Vietnam a élaboré la feuille de route de la restructuration des organismes bancaires fin 2011, et a lancé son application en février 2012. Il s’agit de l’un des trois premiers projets majeurs de la restructuration de l'économie nationale.

>>Règlement des dettes douteuses et des propriétés croisées

>>Diverses mesures pour régler les difficultés budgétaires

>>L'octroi des crédits à l'agriculture sera renforcé au Vietnam

>>La croissance du crédit prévue à 17,6% cette année

Le projet de restructuration des organismes bancaires pour la période 2011-2015 a donné des résultats positifs, mais le rythme global de sa mise en œuvre reste lent et exige des mesures radicales afin de respecter les délais prévus.

Depuis le début de l’année, la Banque d’État du Vietnam (BEV) a acquis trois banques commerciales déjà placées sous contrôle spécial : la Banque de construction du Vietnam (VNCB), la banque Dầu khí toàn cầu (PG Bank) et la banque Đại Dương (OceanBank).

Grâce à l'intervention à temps de la Banque centrale, les activités de plusieurs banques commerciales se stabilisent graduellement.

C’est la première fois que la BEV utilise un de ses droits régaliens prévus par la loi sur les banques et réglementés par la décision N°48 datant de 2013 du Premier ministre Nguyên Tân Dung : l’acquisition imposée de la totalité des actions pour zéro dông, et le prononcé de l’extinction des droits et des intérêts des actionnaires existants.

Une mesure extraordinaire qui est ni plus ni moins qu’une expropriation forcée, mais justifiée par les intérêts en jeu, autrement importants, que ceux des actionnaires : la pérennité du système bancaire d’un pays en voie de développement parvenu au stade délicat de pays de revenu moyen... Cette mesure exceptionnelle sanctionne l’incapacité des actionnaires à convenir d’une restructuration et marque le passage à la deuxième phase de la restructuration du système bancaire national : celle de la réorganisation forcée, après une première, libre et consensuelle.

Application des mesures drastiques

Ces acquisitions au prix de zéro dông étaient un impératif pour faire échapper les banques au scénario de la faillite. La Loi sur les banques permet à la Banque centrale de prendre une participation dans les banques commerciales de faible capacité financière, et même de figurer au sein de leurs instances dirigeantes jusqu’à l'amélioration de leur situation qui justifie alors son retrait et la cession de sa participation.

En effet, des risques de perte des capitaux de ces trois banques sont observés depuis fin 2011. Mais les efforts de règlement de la situation par les intéressées n’ont porté aucun fruit, et c’est pourquoi la BEV a décidé d’acquérir ces établissements au prix de zéro dông sur le fondement de l’article 149 de la Loi sur les banques.

La Banque centrale a acquis l'OceanBank à zéro dông.

Ce dernier dispose que la Banque centrale a le pouvoir d’acquérir des banques de faible capacité financière dans le cas où elles ne parviennent pas à réaliser une augmentation de capital comme la loi l’oblige. Le prix des banques acquises est liquidé sur la base de la valeur de leurs actions sur le marché et, en l’espèce, elle était négative, a précisé Nguyên Huu Nghia, inspecteur en chef de la Banque centrale.

Sécuriser la situation financière

Les banques qui ne sont pas concernées par cette disposition s'efforcent d'augmenter leur capital social pour sécuriser leur situation financière.

La Banque militaire a porté son capital social à 16 milliards de dôngs (717.1 millions de dollars), et les SHB et VPBank ont augmenté le leur de 1,6 milliard de dôngs (71,7 millions dollars) et de 1,1 milliards de dôngs (49,3 millions dollars).

Le capital social de VietinBank s'élève à 40.200 milliards de dôngs après sa fusion avec PGBank, celui de la BIDV, à 31.481 milliards de dôngs, après sa fusion avec MHB.

Le directeur général adjoint de la Banque d'investissement et de développement du Vietnam (BIDV), Trân Phuong, a déclaré que les opérations de restructuration sont satisfaisantes jusqu'à maintenant. Le marché est de plus en plus stable et les taux d'intérêt sont en baisse.

La plupart des mesures de réforme ont été menées volontairement, sans intervention de l'État, a-t-il dit. Une évolution positive selon lui, puisqu'il y a un an, une telle intervention aurait été nécessaire.

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top