«Je veux présenter largement ce trésor national aux amis du monde !»

La chanteuse Pham Thi Huê peut parler passionnément de la beauté des airs du ca trù. L’artiste a des projets centrés sur la transmission du métier aux jeunes et la présentation de cet art à l’international.

 

La chanteuse Pham Thi Huê a une jolie voix et peut jouer avec virtuosité du dàn day.


* Pourquoi avez-vous appris le ca trù et surtout si tard ?
J’ai entendu pour la première fois le ca trù via une cassette. C’était en 1992. Malgré des aptitudes et une formation musicales, j’ai eu du mal à comprendre ces airs et ses poésies chantées. Impossible de saisir les tons, les rimes, d’imiter les chants et les mélodies. Donc, j’ai décidé de me plonger dans cet art qui m’a petit à petit ensorcelé. En 2001, j’ai rencontré Nguyên Thi Chuc, une sommité dans le domaine. J’ai réussi à la convaincre de me prendre comme élève.
* Et vous avez progressé très rapidement ! Quel est donc votre secret ?
Ma formation musicale ! De plus, avant d’apprendre auprès d’artistes chevronnés, j’ai beaucoup étudié cet art en solo. Donc, j’ai pu ainsi saisir très rapidement les techniques. En l’espace de 5 ans seulement, je suis parvenue à maîtriser la quintessence du ca trù.
Et puis, il y a aussi la passion. Je suis tombée sous le charme du dàn day, dont le manche est le plus long parmi tous les instruments de musique connus dans le monde, selon le Professeur Trân Van Khê. Cette particularité permet à cet instrument de créer des sons spéciaux en harmonie avec les poésies chantées. J’adore aussi les phách (baguettes de bois frappant une planchette de bois) utilisés par la chanteuse. Ils sont un peu considérés comme le chef d’orchestre de la scène du ca trù. Leurs cliquetis accompagnent les sons du dàn day et le chant. Je suis aussi ensorcelée par ces poésies. Ce sont des vers anciens écrits par de grands poètes vietnamiens. Ils abordent des questions sur la vie humaine, le sens de l’existence, de l’amour, des aspects de la vie des femmes d’autrefois.

* Pourriez-vous nous informer des activités du Club de ca trù Thang Long dont vous êtes la directrice ?

Avec deux artistes Nguyên Phu Dê et Nguyên Thi Chuc, nous avons fondé ce club. Son objectif est tout d’abord de transmettre cet art, de le valoriser auprès des jeunes et de permettre aux artistes comme nous de se rencontrer. Maintenant, une dizaine d’élèves de 13 à 24 ans suivent les cours de Nguyên Thi Chuc tous les dimanches après-midi. Ma fille apprend aussi cet art depuis 5 ans. Maintenant elle en a 13. L’an prochain, de 2 à 5 élèves devraient être reconnus comme chanteuse de scène après une cérémonie d’intronisation traditionnelle.
Actuellement, le club donne aussi des représentations au service des touristes tous les mardis, jeudis et samedis soir au 87 rue Ma Mây, dans le vieux quartier de Hanoi.
* Vous souhaitez présenter largement cet art, y compris au public étranger, et attirer de plus en plus de membres, n’est-ce-pas ?
Oui bien sûr, le club est situé dans une rue du quartier historique de la capitale, où se concentrent la majorité des touristes visitant la ville. En cette conjoncture où la musique traditionnelle vietnamienne se fait de plus en plus rare dans les circuits touristiques, je souhaite que le club devienne une nouvelle destination culturelle et touristique de Hanoi. Nous, les artistes, désirons présenter cet art au plus grand nombre, Vietnamiens ou non. Le club continue de s’agrandir. Je reçois très souvent des dossiers d’inscription de jeunes passionnés du ca trù.
* L’an passé, vous avez réalisé l’enregistrement d’un premier CD de ca trù avec Nguyên Phu Dê et Nguyên Thi Chuc. Un deuxième est-il en vue ?
La première édition du CD Ca trù Singing House a été entièrement écoulée. Nous préparons une réédition pour cette année. Nous avons un projet plus ambitieux avec la sortie d’un DVD dans lequel, outre des œuvres, seront présentés l’histoire du ca trù, son essor, sa disparition et son renouveau.

Bui Thi Phuong/CVN


Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top