Activités croyantes : Sus à la pénétration des religions maléfiques

Le Parti et l’État vietnamiens adoptent toujours une politique conséquente de respecter et de garantir la liberté de croyance et de religion des citoyens et les droits égaux des religions.

>>Le Premier ministre remercie les dignitaires et les compatriotes religieux

>>La religion s'unit pour prévenir et lutter contre l'épidémie

Une messe de requiem pour les victimes de COVID-19 à Hô Chi Minh-Ville.
Photo : Xuân Khu/VNA/CVN

La politique a créé une atmosphère dynamique et progressiste des activités croyantes et religieuses au Vietnam, et est largement reconnue par la communauté internationale.

Cependant, parallèlement au développement des organisations religieuses fonctionnant conformément à leur charte et aux prescriptions de la loi, certaines organisations déguisées en nouvelles religions se sont infiltrées au Vietnam pour mener des activités à des fins politiques.

Profitant du degré de civilisation archaïque des gens, en particulier des minorités ethniques habitant des zones montagneuses et frontalières, ces organisations les excitent, incitent à enfreindre la loi, à entrer en conflit avec les religions traditionnelles.

Diffuser de fausses informations, propager des versions fantomatiques, c’est ainsi que des organisations déguisées en religions ont récemment pénétré dans de nombreuses localités à travers le pays pour mener des activités à des fins politiques.

Environ 100 sectes maléfiques ont été identifiées opérant dans trois zones stratégiques pour la défense et la sécurité nationales, le Nord-Ouest, les hauts plateaux du Centre et le Sud-Ouest. Ces organisations hérétiques attisent une idéologie nationaliste étroite pour saper le bloc de grande union nationale.

Sous prétexte de la religion, de l’ethnicité et des droits de l’homme, les organisations hérétiques rassemblent leurs forces pour s’opposer au Parti et à l’État, attiser l’idéologie du "séparatisme, de l’autonomie", et saper l’unité et l’intégrité territoriales du Vietnam.

Ils ont attisé la soi-disant "autonomie" des ethnies, exigeant l’établissement d’un "propre royaume" des H’mông dans le Nord-Ouest, des Cham dans les hauts plateaux du Centre et des Khmers Krom dans le Sud-Ouest pour créer un prétexte propre à une intervention étrangère. Toutes ces actions et complots visent finalement à abolir le régime socialiste du Vietnam.

Il y a environ six ans, avant la forte pénétration de certaines religions perverses dans la province septentrionale de Diên Biên, principalement dans la région peuplée des H’mông à Muong Nhe, les autorités se sont concentrées sur la lutte contre ces organisations réactionnaires agissant sous le couvert de religion.

Le Vietnam respecte et garantit la liberté religieuse.
Photo : Thu Hiên/VNA/CVN

La police provinciale de Diên Biên a mis en place des mesures de prévention contre leurs protagonistes basés dans et hors du pays. Les autorités ont demandé aux organisations protestantes de renforcer leur gestion des activités religieuses et de participer et de sensibiliser leurs fidèles à la lutte contre les manœuvres des malfaiteurs.

Dans les hauts plateaux du Centre, les autorités et la population de la province de Gia Lai se sont concentrées sur la lutte contre l’organisation maléfique "Hà Mòn" créée en 2007 par l’organisation réactionnaire Fulro (Front uni de lutte des races opprimées), mettant en échec ses desseins et visées.

L’"Église vietnamienne du Christ" a également été créée en 2017 par Fulro pour camoufler son complot contre le Vietnam. D’apparence, elle fonctionne comme un groupe protestant, mais en son fort intérieur, elle propage une idéologie étroite et la sécession pour inciter et rassembler des gens pour troubler la sécurité publique, organiser le mouvement insurrectionnel et fonder un propre État.

Dans la province de Dak Lak, les autorités ont travaillé avec des dizaines de personnes devant répondre de leur implication dans les activités illégales de cette organisation hérétique. Ces dernières ont reconnu les actes répréhensibles qu’elles ont commises qui ont selon elles transgressé la loi et sont allés à l’encontre des intérêts de la nation.


VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top